Translation of "either case" in Italian


How to use "either case" in sentences:

In either case, what we are looking for is here.
In tutti e due i casi, la persona che cerchiamo è qui.
In either case, the success of our lives depends on us.
In ogni modo, iI successo delle nostre vite dipende da noi.
In either case, the casino stays open.
Però in entrambi i casi il casinò restava aperto.
In either case, the judge didn't really buy that.
In ogni caso, il giudice non mi ha davvero creduto.
In either case, I don't want to see it happen again.
ln entrambi i casi, non deve accadere più.
This allowed me to see that in either case, it's not bringing in the money.
Questo mi ha permesso... di notare che, in entrambi i casi, non porta guadagno.
There's really not a lot here on either case.
Non c'e' molto su nessuno dei due casi.
I don't think anyone planted evidence in either case.
Penso che nessuno non abbia inserito delle prove in entrambi i casi.
Well, it's annoying in either case.
Beh, è fastidioso in ogni caso.
Pardoning or not pardoning your husband, in either case, he's a liability.
Graziare o no suo marito... In entrambi i casi, lui è un peso.
And there was no forced entry in either case, and Ullman's body was just a few miles over the jurisdictional line.
Neppure li' c'era effrazione, e il corpo di Ullman era vicino al confine di giurisdizione.
In either case, we can see that the number in binary is strictly decreasing.
In entrambi i casi, possiamo vedere che il numero binario diminuisce.
In either case, a pathetic excuse.
In entrambi i casi, una scusa patetica.
Until we have the child, we can't be sure, but in either case, it is your grandchild.
Finche' non avremo la bambina non potremo esserne certi, ma in ogni caso, e' tua nipote.
And it's not gonna end well in either case.
In qualsiasi caso, non finira' bene.
In either case, it's a grim outcome for you.
In entrambi i casi... per te non andra' bene.
I'm-I'm asking because, in either case, he may have had some competition.
Lo chiedo perché... in ogni caso avrebbe potuto avere della concorrenza.
In either case, he'll be requiring legal representation, which will be provided by the law firm of Nelson and Murdock.
Comunque, avra' bisogno di essere rappresentato in tribunale, che sara' fornita dall'ufficio legale Nelson e Murdock.
Whether or not you have to buy it, the sandwich has the same taste, the same nutritional value, and in either case you can only eat it once.
Sia che lo si debba pagare o meno, il panino avrà lo stesso sapore, lo stesso valore nutritivo e in entrambi i casi lo si potrà mangiare solo una volta.
In either case, you're doing business with the wrong people.
In ogni caso, si e' messo in affari con la gente sbagliata.
The authorities found no evidence of foul play in either case.
Le autorita' non hanno trovato prove di omicidio in nessuno dei casi.
In either case, I don't want him near my daughter, and I will not amend the terms of Catherine's custody.
In entrambi i casi, non lo voglio vicino a mia figlia, e non modifichero' i termini dell'affidamento di Catherine.
In either case you needn't be here.
In ogni caso, non c'e' bisogno che tu stia qui.
In either case, test for HIV and do an MRI to rule out tumors.
In entrambi i casi, fate il test per l'HIV, e fate una risonanza magnetica per escludere un tumore.
Either case, she was blackmailing him.
In ogni caso lei lo ricattava.
Well, either of them aren't particularly central to either case.
Beh, nessuna delle due ha un ruolo fondamentale nei due casi.
It's none of yours, in either case.
In ogni caso, non sono affari tuoi.
In either case it is then possible for one to change the focus of the eye from the physical world to the etheric or astral world.
In entrambi i casi è quindi possibile cambiare la focalizzazione dell'occhio dal mondo fisico al mondo eterico o astrale.
In either case, use positive language to ensure the individual feels safe and can be successful.
In entrambi i casi, utilizzare linguaggio positivo per garantire l'individuo si sente sicuro e può avere successo.
In either case, it is usually best to use a different name, so that you can easily distinguish between the front-end database and the back-end database.
In entrambi i casi è comunque consigliabile cambiare nome, in modo da poter distinguere facilmente tra il database front-end e il database back-end.
In either case, the Commission shall inform the competition authority concerned.
Preventivamente, la Commissione ne informa l'autorità garante della concorrenza interessata.
In either case, it is important to avoid skin care products that contain irritating ingredients such as perfumes and colourants.
In entrambi i casi però è importante evitare prodotti per la pelle che contengono agenti irritanti come profumi e coloranti.
In either case, it is important to establish the presence of this disease as early as possible, and also to distinguish it from an allergy to milk.
In entrambi i casi, è importante stabilire la presenza di questa malattia il prima possibile e anche distinguerla da un'allergia al latte.
In either case, we will notify you if we are unable to fulfill your order.
In entrambi i casi, vi informeremo se siamo in grado di soddisfare il vostro ordine.
In either case, you can make changes on this page.
In entrambi i casi, puoi apportare modifiche in questa pagina.
The main thing here is to look at those options that are offered in either case.
La cosa principale qui è guardare quelle opzioni che sono offerte in entrambi i casi.
Now we may think that's good or bad, but in either case it's real.
Possiamo pensare che sia un bene o un male, in ogni caso è reale.
In either case, ignore the duo.
In ogni caso, ignorare la coppia.
In either case, the dark side of narcissism shows up over the long term.
In ogni caso, il lato oscuro del narcisismo si manifesta nel lungo termine.
Either case, it's bad news for the corals of the Galapagos Islands.
In ogni caso, sono brutte notizie per i coralli delle isole Galapagos.
3.0947690010071s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?